Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Home
About
About the Journal
Aims and Scope
Publisher
Open Access Policy and Copyright
Archive Policy
Privacy Statement
Editorial Team
Guidelines
Guidelines for authors
Guidelines for Reviewers
Ethics of publication
Peer Review Process
Issues
Current
Archives
Submissions
Instructions for Authors
Announcements
Contact
Search
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 6 No. 1 (2026): Journal of Language and Translation
Vol. 6 No. 1 (2026): Journal of Language and Translation
DOI:
https://doi.org/10.70204/jlt.v6i1
Published:
2026-03-27
Articles
Needs Analysis of Medical Educators’ Readiness and Perspectives on EMI-Based In-Service University Training at the Faculty of Medicine, Batna 2 University
Nacira GHODBANE, Fouzia ROUAGHE, Shafiq Ur Rehman
1-24
pdf
A Linguistic Stylistic Analysis of Transitivity Processes in Selected Excerpts in Audee T. Giwa’s From Fatika with Love
Rita BOSSAN, Mohammed ATTAH Aishatu
25-37
pdf
Beyond Words: The Impact of Pragmatic Instruction on Arabic-English Translation Skills
Amina BABOU
38-50
pdf
Exploring the Influence of AI-Powered Tools on English-Medium Instruction: A Case Study of Teachers' Perspectives on Magic School AI
Dhikra Amel BOUZID , Rim GASMI
51-62
pdf
From Revelation to Recontextualization: Linguistic Transformations of Prophetic Leadership in Contemporary Intercultural Discourse
Naima KHERROUBI, Abdelkader SENKADI
63-71
pdf
Has Martin Luther King Jr.’s Dream Come True? Tracing Historical and Contemporary Interpretations
Ibtissam BENTALEB
72-84
pdf
Intercultural Competence in Language Education: Challenges and Strategies for Effective Didactics
Samia CHERFAOUI
85-96
pdf
Modality in the Independence Day Speeches of John Dramani Mahama and Nana Addo Dankwa Akufo-Addo
Atta-Asamoah Obed, Afreh Esther Serwaah
97-114
pdf
Navigating the Crossroads: English as a Medium of Instruction and Integrated Learning in Algerian Higher Education
Nesma BARA
115-128
pdf
Perceptions and Attitudes Towards English as a Medium of Instruction Among Algerian University Teachers: Case of Yahia Fares University of Medea
BENSABER Nesrine, Houaria CHAAL
129-149
pdf
Phonological Processes in Oran Dialect: An Autosegmental Analysis
Soumia BEKADDOUR
150-164
pdf
Post-editing Machine Translation as a Vital Skill in the 21st Century: A Critical Analysis of the Integration of Artificial Intelligence in University-Level Translation Education
Hafida SLIMANI, Rachid SAIM
165-182
pdf
Reframing Identity and Cultural Sensitivity in Netflix's Arabic Subtitling vs. Dubbing: A Critical Discourse Analysis of 2022–2024 Originals
Enas Younis MUSTAFA
183-191
pdf
The Phonological Development in the Speech of Children of Collo at SkikdaSpeechCommunity
Soumaya BOUACIDA, Taki Eddine LAHMAR
192-211
pdf
The British Monarchy on the Small Screen: The Functions of the Crown in the TV Series Victoria and The Crown
Lina Louiza DRAA
212-224
pdf
Charting the Future of Education in Algeria: The Changing Roles of the Teachers of English in an Artificial Intelligence-Assisted
Education at University Landscape
Sarra MEHARET
225-234
pdf
Towards Hybrid Language Assessment: Comparing The Role of AI with Teacher-Based Evaluation
Aissa HANIFI
235-244
pdf
Understanding the Challenges and Difficulties of English-Arabic Idiom Translation: Insights From Students
Fatima Zohra ENNEBATI
245-256
pdf
A Transitivity Analysis of Ngugi Wa Thiong’o’s Opening paragraph of the Novel A Grain of Wheat
Samir ARAB
257-269
pdf
Britishness in Flux: The Impact of Brexit on National Identity
Asmaa BECHAREF, Hanaà BERREZOUG
270-285
pdf
Bridging the Digital Gap in Algerian Higher Education: Challenges and Opportunities of E-Learning at Oran1 Ahmed Ben Bella University
Siham SARRADJ
286-295
pdf
Arab Women’s Trauma and Oppression in Arab Anglophone Literature: Fadia Faqir’s Pillars of Salt
Siham HADJ HENNI
296-303
pdf
Fossilization and Frustration: A Case Study of Grammatical Knowledge Decline from KS3 to KS4 inEngland
Dare Eriel Ehigie
304-317
pdf (Français (France))
ChatGPT in Research Theses: Study of the Reliability, Validity and Relevance of the Generated Texts
Assia LAIDOUDI
318-336
pdf (Français (France))
Factors Influencing the Use of French among Nigerian Youth
Tanitolorun Ezekiel Oladele, Ajayi Peter Taiwo
337-347
pdf (Français (France))
Education for Sustainable Development in Algeria: Challenges, Practices, and Perspectives
Nassima Selma BOUAYED
348-356
pdf
Brain-Computer Interface (BCI) for Testing Emotions: An Experimental Study on Negation in French L2
Géhane ESSAWY
357-373
pdf (Français (France))
French at the Crossroads of Identities: Discourse and Perception Among Algerian Academics
Mohammed Amine BENTCHIKOU
374-385
pdf (Français (France))
Retranslation as a Quest for Acceptability: The Case of Two English Translations of Camara Laye’s L’Enfant noir
Dokotala BONIFACE
386-399
pdf (Français (France))
Translating Humor in Multimodal Texts: The Case of the Comics Album Entrechats
Lina JARRAH
400-414
pdf (Français (France))
Note-Taking Practices, Challenges, and Strategies in the University Context
Nadir MEDJAHED
415-431
pdf (Français (France))
The diversity of language formulations in Algerian advertising speech- an analytical study of a sample of advertisements on Algerian televisionchannels
منصور حسام
432-449
pdf (العربية)
Arabic Rhetoric and the Challenges of Translation
حناشي نجيم
450-460
pdf (العربية)
Historical and Factual Imagination in the Novel Hallabil by Samir Qasimi
سليمة عشو
461-470
pdf (العربية)
The Literary Translator between the Hammer of Ethnocentrism and the Anvil of Translation Manipulation
مريم صدّيقي
471-483
pdf (العربية)
Arabic Identity of the Translated Foreign Scientific Terminology
سلمت أسماء, قرين زهور
484-501
pdf (العربية)
Official Translation in Algeria and the Challenges of the Sworn Translator
علوي خميسة
502-511
pdf (العربية)
Interactive Literature in the context of critical translation
صبيرة بودينة, بختة عزوزي
512-519
pdf (العربية)
Crossref
Current Issue
Information
For Readers
For Authors
For Librarians
Language
English
العربية
Français (France)
Español (España)
Português (Portugal)
Indexed by: