Saltar para conteúdo principal
Saltar para menu de navegação principal
Saltar para rodapé do site
Open Menu
Home
Sobre
Sobre a Revista
Aims and Scope
Publisher
Open Access Policy and Copyright
Archive Policy
Declaração Privacidade
Equipa Editorial
Guidelines
Guidelines for authors
Guidelines for Reviewers
Ethics of publication
Peer Review Process
Issues
Atual
Arquivos
Submissões
Instructions for Authors
Notícias
Contacto
Pesquisar
Acesso
Página de Início
/
Arquivos
/
Vol. 5 N.º 2 (2025): Journal of Languages & Translation
Vol. 5 N.º 2 (2025): Journal of Languages & Translation
DOI:
https://doi.org/10.70204/jlt.v5i2
Publicado:
2025-07-17
Articles
Caught in the Crosshairs: Pinpointing Child Language Brokering Across Ages A Theoretical Approach
Hayleigh WALKER, Yuri RINGOMON, Shatha ALHAWAMDEH, Deema JARADAT
1-16
PDF (English)
Challenges and Opportunities of Incorporating Listening Activities in Online Learning Platforms
Ahlem CHELGHOUM
17-34
PDF (English)
Cultural Contexts and Linguistic Complexities in the French Translation of Indian Folktales
Nishant SINGH, Ashis MAHATO
35-52
PDF (English)
Autobiography and History in the Slave Narratives: The Case of Frederick Douglass’s The Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave, Written by Himself
Ounissa AIT BENALI
53-62
PDF (English)
Dynamic Forces and Contained Energies: An Image Schematic Analysis of Kenyan Gen Zs
Victor Ondara Ntabo, Joseph Nyahita Maitaria
63-74
PDF (English)
English for Specific Purposes Teaching Practices: Teachers’ Perspectives
Khadidja KHALILI
75-87
PDF (English)
English Proficiency Assessment and Writing Skills among Medical Students at the University of Tlemcen
Karima BENMAAMAR, Nawel BENMOSTEFA
88-100
PDF (English)
Identity Construction and Language in Literature: Leila Aboulela’s The Translator
Rawiya KOUACHI
101-109
PDF (English)
Implementation of Task-based Language Teaching in EFL Context: Instructors’ Perceptions and Challenges
Chahrazad HAMOUMA
110-125
PDF (English)
Implementing Differentiated Instruction Strategies to Develop EFL Learners’ Intercultural Competence: Voices from an Algerian Secondary School Context
Halima BOUALLI, Asma BOUDIAF
126-137
PDF (English)
In-Service Teacher Training on English-Medium Instruction at Mohamed Cherif Messaadia University, Souk Ahras
Rayane BERKANE, Nor El Houda KHIARI KHIAR/
138-158
PDF (English)
Mapping Turkish Crime Fiction
Fatima Zohra Souad BELALEM, Fatma Zohra MISSOUM
159-168
PDF (English)
Perspectives of Literary Translators on the Suitability of Automated Translation Tools for Rendering Aesthetic Texts
Tanyitiku Enaka Agbor Bayee
169-183
PDF (English)
Plagiarism and the Issue of Morality Among University Students
Fathi DJEROUANE
184-193
PDF (English)
Rethinking the Role of Metalanguage in Teaching/Learning Translation: A Case Study
Nabila BOUCHARIF, Hassina LAHLOU
194-205
PDF (English)
Self-Regulated Learning According to Pintrich's Social-Cognitive Model
Naima HARZELLI, Elhadj KADDOURI
206-220
PDF (English)
The Algerian feminist novel: origins, development, and distinctiveness
Nourelhouda HALLAB
221-231
PDF (English)
The Attribution of Kabyle Personal Names
Hayat BENNADJI, Nassima LADAOUI
232-240
PDF (English)
The Role of Arab Classical Drama in Spreading Moral and Patriotic Values Among the Public “The Death of Cleopatra” by Ahmed Shawky is an Example
Salima BENNOUR
241-258
PDF (English)
The Use of the Flipped Classroom for Teaching French as a Foreign Language: Reality and Perspectives
Ourida HEDDOUCHE, Feyrouz TORCHI
259-269
PDF (English)
Translating “Inside the Box”: A Paradigm Shift to Neural Machine Translation
Asma ALOUI
271-286
PDF (English)
Translation and Acculturation in the Abbasid Era: Dynamics and Role in Shaping Arabic Literary Output
Sihem HECHAICHI
287-297
PDF (English)
Understanding Undergraduate Students’ Attitudes Toward Oral Presentations in EFL Classrooms: A Case Study of the English Department at Hassiba Benbouali University of Chlef
Kouider MAKHLOUF
298-213
PDF (English)
Shaping the Mindset of Humanities Students: The Role of New Startup Projects in Fostering Innovation and Adaptability Case of Humanities startuppers at Chlef University
Tayeb MEHDI
314-330
PDF (English)
Apprentissage du Vocabulaire en FLE dans un environnement Multimédia: une expérience avec Moodle
Abdesalem BENALLA, Nour El Houda LARAOUI
331-344
PDF (Français (France))
Transmission et traduction des verbes de cognition dans le Coran: français, anglais et allemand
Mohammed ALKHATIB
345-362
PDF (Français (France))
Considérations autour de l’expérience de la perte dans la production girodienne
Zohra OUARAB
363-372
PDF (English)
Le discours humoristique et l’effet du risible dans Un homme, ça ne pleure pas de Faїza Guène
Amel ABDALLAH
373-384
PDF (Français (France))
Entre pages lues et silences imposés: explorer les pratiques de lecture et de Non-Lecture chez les étudiants de français langue étrangère
Malika MANSOUR
385-400
PDF (Français (France))
Difficultés de la traduction des mots et expressions de l’arabe algérien (Darija) vers le français
Mohammed Ibrahim KAHIL
401-413
PDF (Français (France))
Discours de repentance ou repentance dans le discours: cas des commentaires sur Youtube
Nadir REMILI
414-423
PDF (Français (France))
Le châtiment au féminin: cas du cliché narratif des «amours illégitimes punies» en littérature
Samir OUARTSI
424-441
PDF (Français (France))
La dimension interculturelle à travers le manuel scolaire de la 2e année moyenne
Mohammed SETTOUF
442-453
التّراث المحلّي السّوفيّ في رواية "الملحد بقيّ بن يقظان" لعبد الرّشيد هميسي
وحيدة فرجاني
454-465
PDF (العربية)
المصطلح اللّساني العرفاني في كتاب"دراسات نظرية وتطبيقية في علم الدّلالة العرفاني" لمحمد الصالح البوعمراني - ترجمته ومفهومه-
سميرة رجم
466-476
PDF (العربية)
بنيات الهابيتوس وتمثلاته في الرواية الكولونيالية - "صيف إفريقي" لمحمد ديب أنموذجا
فتيحة عاشوري
477-488
PDF (العربية)
الممارسة النّصيّة في كتاب التّحرير والتّنوير للطّاهر بن عاشور (ت1394ه )
عقيلة أرزقي
489-499
PDF (العربية)
دراسة ملفوظية لإشاريات تائية أبي إسحاق الإلبيري
سامية قديري
500-518
PDF (العربية)
دور البيئة في تشكيل المجاز قراءة عِرفانيّة
مراد ليتيمي
519-529
PDF (العربية)
مرتكزات جماليّات الوصف في قصيدة (وصف البرق والمطر) لعبيد بن الأبرص - من الصّورة الحسيّة إلى وهج الخيال الشعري
سجية طبطوب
530-543
PDF (العربية)
الاصطلاح والترجمة لحظات من الواقع
عبد الوهاب حنك
444-455
PDF (العربية)
البحث الأدبي في علاقته بالمنهج العلمي
سوعاد بن معمر
556-566
PDF (العربية)
تدريس الترجمة في ظل الذكاء الاصطناعي: التحديات والآفاق طلبة سنة أولى قسم الترجمة بجامعة سعيدة أنموذجا
نعيمة قروج
567-580
PDF (العربية)
Crossref
Número Atual
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários
Idioma
English
العربية
Français (France)
Español (España)
Português (Portugal)
Indexed by: