Ceci est une version obsolète publiée le 2024-03-18. Consultez la version la plus récente.

Reality and crisis of translation in the Arab world

Auteurs

  • محمد طجو

DOI :

https://doi.org/10.70204/jlt.v1i2.208

Mots-clés :

crisis, cultural translation, - translation rights, - translator, publisher, reader.

Résumé

Translation into and from Arabic has been and still suffers from a real crisis. This is what
prompted us, in our study entitled “Reality and crisis of translation in the Arab world”, to ask
ourselves the following main question: what are the causes of this translation crisis? We have
attempted to answer this question by posing some hypotheses …Our objective in this study
was based on knowing the causes of the crisis. We used induction, note taking, description
and analysis in this study, and we vaunted on our experience and the experience of our
colleagues in the practice and teaching of translation, experience of professionals and
publishers, as well as some previous studies in this field.

 

Publiée

2024-03-18

Versions

Comment citer

طجو م. (2024). Reality and crisis of translation in the Arab world. Journal of Languages and Translation, 1(2), 112–129. https://doi.org/10.70204/jlt.v1i2.208

Articles similaires

<< < 1 2 3 4 5 6 7 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.