The Impact of Quality Control to Reduce the Crisis of Arabic Digital Content Dissemination and its Linguistic and Cultural Inadequacies

A Case Study on Algerian Commercial Websites

Autores/as

  • توفيـق مــمـاد معهد الترجمة، جامعة أبو القاسم سعد هللا الجزائر2 – الجزائر مخبر ترجمة الوثائق التاريخية

DOI:

https://doi.org/10.70204/jlt.v2i1.228

Palabras clave:

Website Translation, Arabic Digital Content Crisis, Linguistic and Cultural inadequacies

Resumen

The impetus behind this research is to unveil the causes of poor content quality on Algerian
localized and translated websites. The researcher tried to empirically identify the relationship
between quality assurance and the usability of Algerian translated and localized websites. To
this end, the independent variable was represented by translation error construct, localization
error constructs, internationalization error construct, and the dependent variable was
represented by readability construct, bounce rate construct, SEO construct, website rank
construct. The researcher developed a tool to statistically assess quality assurance on the
websites. the experiment determined a sample of Five websites to be assessed, and data have
been statistically dealt with

Publicado

2024-03-19 — Actualizado el 2024-03-19

Versiones

Cómo citar

مــمـاد ت. . . (2024). The Impact of Quality Control to Reduce the Crisis of Arabic Digital Content Dissemination and its Linguistic and Cultural Inadequacies: A Case Study on Algerian Commercial Websites. Journal of Languages and Translation, 2(1), 108–118. https://doi.org/10.70204/jlt.v2i1.228

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.